查看: 597|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

名著获奖,老外恍悟孙悟空是猴

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-24 15:20:21 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
新丰家园网,新丰百事通。
[size=5][b]“四大名著”西班牙获奖[/b][/size]   “四大名著”有多种版本,可您见过漫画版本的吗?由天津市神界漫画公司推出的漫画版“四大名著”一举捧得“第30届巴塞罗那国际漫画节”评委会漫画特别奖,在国际漫画界掀起一阵“中国风”。   ■漫画"孙悟空"受追捧   “‘四大名著’漫画刚一摆出,就吸引了不少国外漫画爱好者的目光。”昨天,神界漫画公司总经理邵清在接受采访时表示,“四大名著”漫画刚一展出,就有当地参观者上前咨询。“原来孙悟空长得像猴子!”一位西班牙参观者发出惊叹。   邵经理了解到,在西班牙甚至欧洲,不少人对“四大名著”早有耳闻,但很少有人了解故事情节和人物形象。人们最熟知的就是“孙悟空”,知道他有72变的奇异功能,可不知道它是什么模样。“当天有近2000人来展台翻看,20多个工作人员都忙不过来。”邵经理说。   ■九成内容尊重原著   邵经理介绍,“四大名著”所有漫画版本九成以上内容符合原著。创作人员参考了原著、影视剧的情节,甚至前往原著中注明的地点考察。 在《三国演义》和《水浒传》中,战争和武打场面要还原,将军和士兵的服饰、宝剑、马匹的形象全部要求符合原著。同时,漫画版中将文言文转化成白话文,并增加了现代人常用的语言习惯进行讲述。   ■白描体现水墨淡彩   为了充分体现中国元素,漫画中所运用的色彩基本使用白描技法,让人们欣赏到中国水墨淡彩的神韵,因此也受到国外发行商的青睐,不仅捧得了评委会漫画特别奖,还在展会期间与国外一家发行商签订了西班牙语的发行版权。邵经理介绍,从2002年起就启动了漫画版“四大名著”的创作,其中人物形象和设计环节比较繁琐,全套作品共160册,绘制画稿超过2.6万页,有多达200余名绘画作者参与设计绘画。   ■泰文版已出齐全套   记者在神界漫画公司的展示架上看到,“四大名著”版本的漫画不仅有中文简体,还有中文繁体、英文、韩文、日文等多种语言版本。据邵经理介绍,目前已经出版了近20个不同语言版本的漫画。其中,泰文版的“四大名著”四套漫画全部出齐,越文版的也已出版了三套。目前,“四大名著”漫画在国外已出版550万册。 ^^
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏 支持 反对 微信
地板
 楼主| 发表于 2012-5-24 23:59:51 | 只看该作者
还有没有围观的?
板凳
发表于 2012-5-24 19:08:11 | 只看该作者
我是来围观的。。[s:107] [/url][/b]
沙发
发表于 2012-5-24 19:02:30 | 只看该作者
哎哟?我悟空居然是猴子? ìì

广播台

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|掌上论坛| 新丰家园网

© 2004-2018 新丰家园网. All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2 Licensed 粤ICP备2024327970号 网站联系QQ:89919308 电话:0751-2289503

快速回复 返回顶部 返回列表