楼主: 2046
打印 上一主题 下一主题

也讲新丰话

[复制链接]
221#
 楼主| 发表于 2008-11-13 23:20:23 | 只看该作者
新丰家园网,新丰百事通。
[quote]原帖由 [i]gzpzj[/i] 于 2008-11-8 17:56 发表 [url=http://94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=244010&ptid=2121]http://94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]
记得沙田骂人的话有“食浪(4声)米、绝代麻、马假麻、贩千家、斩头鬼、光摸死绝(绝代)、璨令屎、O令屎、炮打鬼、百怪麻、花头鸭、短命仔”等等,好多原始的不记得了 [/quote]


这些是粗口。正宗之中的糟粕。知道就够了。不提倡学习。[s:29]
222#
发表于 2008-11-18 07:44:01 | 只看该作者
- -!
  交其鲁``
着7给`~
223#
发表于 2008-11-18 07:45:25 | 只看该作者
[quote]原帖由 [i]gzpzj[/i] 于 2008-11-8 17:56 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=244010&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]
记得沙田骂人的话有“食浪(4声)米、绝代麻、马假麻、贩千家、斩头鬼、光摸死绝(绝代)、璨令屎、O令屎、炮打鬼、百怪麻、花头鸭、短命仔”等等,好多原始的不记得了 [/quote]
  疑棒粗- -~
224#
发表于 2008-11-18 10:32:31 | 只看该作者
我也讲句哩,不得刮刹~~~
225#
 楼主| 发表于 2008-11-18 10:38:01 | 只看该作者
[quote]原帖由 [i]Henanou[/i] 于 2008-11-18 10:32 发表 [url=http://94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=246717&ptid=2121]http://94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]
我也讲句哩,不得刮刹~~~ [/quote]

不得刮刹前面被一个叫MAXMALL的同学讲过了。[s:29]
226#
发表于 2008-12-10 17:50:07 | 只看该作者
这个很有意思
我一直搞不清楚这4个字,如何表达进山、出山、进城、出城、进村、出村的复杂含义
只会简单的以上北下南区分如:上韶关、落广州……

[quote]原帖由 [i]2046[/i] 于 2008-11-13 23:13 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=245234&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]

在新丰新丰,通常讲去从一个村镇去另一村镇用到的词汇是:上/落。
依地势高地或河流的上下游关系用上或落,例如:新丰落马头,马头上新丰。新丰上梅坑。新丰上黄石示。
在县城,东门住2楼的人和西门住4楼的人也会 ... [/quote]
227#
 楼主| 发表于 2008-12-11 16:33:28 | 只看该作者
两下2[leung ha yie]
解释:新丰话相容词。表示很轻松,很容易的意思。
广州话翻译成两下野,普通话翻译成两下子。
[s:29]
228#
发表于 2008-12-11 18:25:36 | 只看该作者
含吾弃书房…
阿婆每天都同我说这句话
229#
发表于 2008-12-11 18:33:16 | 只看该作者
[quote]原帖由 [i]2046[/i] 于 2008-12-11 16:33 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=255758&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]
两下2[leung ha yie]
解释:新丰话相容词。表示很轻松,很容易的意思。
广州话翻译成两下野,普通话翻译成两下子。
[s:29] [/quote]让我想起   1饿 san
貌似很久没说了,不知道怎么解释了。应该是一起开始之类的
230#
 楼主| 发表于 2008-12-11 22:09:10 | 只看该作者
[quote]原帖由 [i]淡雅[/i] 于 2008-12-11 18:33 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=255814&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]
让我想起   1饿 san
貌似很久没说了,不知道怎么解释了。应该是一起开始之类的 [/quote]

就是123,使人听得更清楚的另一种发音。
231#
发表于 2008-12-11 22:34:15 | 只看该作者
最后  那句

(吾改尼条LV)几钱

最经典。。。。小心给人家打,哈哈。。。
232#
发表于 2008-12-12 12:19:43 | 只看该作者
还是觉得湿湿碎和易过借火(食生菜)传神一点
普通话应该是小菜一碟
鬼佬谓:“piece of cake”

发现没有,大多跟吃的有关系

[quote]原帖由 [i]2046[/i] 于 2008-12-11 16:33 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=255758&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]

两下2[leung ha yie]
解释:新丰话相容词。表示很轻松,很容易的意思。
广州话翻译成两下野,普通话翻译成两下子。
[s:29] [/quote]
233#
发表于 2008-12-12 12:22:32 | 只看该作者
新丰话123音调很平,连读的时候辨别性很差
改成\"it-or-sam\"就抑扬顿挫,很有节奏感啦

[quote]原帖由 [i]2046[/i] 于 2008-12-11 22:09 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=255884&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]



就是123,使人听得更清楚的另一种发音。 [/quote]
234#
发表于 2008-12-12 12:25:47 | 只看该作者
[quote]原帖由 [i]2046[/i] 于 2008-12-11 22:09 发表 [url=http://www.94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=255884&ptid=2121]http://www.94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]


就是123,使人听得更清楚的另一种发音。 [/quote]昨晚睡觉想到了,很久没说过都忘了
235#
发表于 2008-12-12 12:37:31 | 只看该作者
打米换蕃薯--十足水同古
2046师父听过这个吗?
236#
 楼主| 发表于 2008-12-13 14:38:22 | 只看该作者
[quote]原帖由 [i]墨朵[/i] 于 2008-12-12 12:37 发表 [url=http://94xf.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=256030&ptid=2121]http://94xf.com/bbs/images/common/back.gif[/url]
打米换蕃薯--十足水同古
2046师父听过这个吗? [/quote]

没有听过。比喻很生动的歇后语。
237#
发表于 2008-12-17 21:30:13 | 只看该作者
[s:13]
  甘堵德
238#
发表于 2008-12-18 11:21:49 | 只看该作者
虽然近4年多很少在新丰,但是新丰话可以随口就来~~~ 连平话也是
连平,新丰县城 熟练
大席,马头,晓一滴仔
239#
发表于 2010-7-29 12:56:40 | 只看该作者
快两年没人来此讲新丰话了
240#
 楼主| 发表于 2010-7-29 14:11:56 | 只看该作者
2046的处男帖啊![s:29]

广播台

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|掌上论坛| 新丰家园网

© 2004-2018 新丰家园网. All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2 Licensed 粤ICP备2024327970号 网站联系QQ:89919308 电话:0751-2289503

快速回复 返回顶部 返回列表